| Название: | Blue |
| Автор: | stormqueen873 |
| Ссылка: | |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |

| О, так ты знаешь английский, еще и переводишь?)) Для кого же мне теперь переводить ромиону?*рыдаю* 1 | |
| Kcaprizпереводчик | |
| Bukafka нет! это первая попытка была, не очень удачная, все заслуги на самом деле бете Ithil? я просто решила подтянуть английский, но вместо того, чтобы слова поучить там, вспомнить их хотя бы, решила перевести, естественно со словарем и помощью тырнета. я очень жду твоих переводов по ромионе, не плакай! недавно нашла прикольные тексты по ромионе (хотя я их не читала, может они и не очень интересные). переводчик один текст перевел, а на остальные забил. | |
| Kcapriz Ну ладно, уговорила, буду дальше переводить:)) Кстати, перевод вполне нормальный, как для первого. И это неплохой способ подтянуть инглиш)) А что за тексты по ромионе?) 1 | |
| Kcaprizпереводчик | |
| Bukafka Всё заслуга беты. Тексты по Ромионе я в личку напишу Добавлено 11.04.2019 - 19:15: Я даже под фиком ЗВ умудряюсь ГП комментаровать))) | |
| Kcapriz хе-хе, это точно, без ГП, похоже, никуда)) тесты буду ждать) | |
| Kcaprizпереводчик | |
| coxie Спасибо за блоху, и что прочитала. На самом деле, здесь больше заслуга беты, мне всегда хочется перевести как можно ближе к оригиналу: моё имя есть Катя)))) а когда начала приводить к русскому языку, то фразы стали ещё корявее ( Сам текст выбирала чисто, чтоб был маленьким, чтобы немного переводить, ну и его в отличие от многих других я более менее поняла без словаря. | |
| Kcapriz Ну знаешь, хоть пальцем в небо, но выбор отличный))) | |